Multilingualism in the EU

  • 2008-09-11
I've regularly read The Baltic Times for five years in the National Library of Vienna, Austria and I think it to be a very useful source for information on the Baltic States.
I read a lot on the future and development of the languages present in the EU; at the moment we have 25 languages including the Welsh and the Gallic as languages.

The European Commission has established an efficient service of translation and interpretation and at the moment about 1,725 interpreters and translators work for the European Commission supported by 600 administrative personnel. I think it is important to be competent in the field of multilingualism.
I write to you as I was presently researching where to learn the Baltic languages and I remember that I have met a lecturer in Vienna to learn Estonian, and at the University of Brno to learn Lithuanian and Latvian.
Is it possible for you to publicize more on the learning the languages in Europe and to inform about the most important websites.

Dr. Sabine Stadler
Vienna, Austria

 

Related Articles