Lithuania’s Parliament has opened discussions in the requirement submitted by the opposition conservatives, suggesting that at least 90 per cent of rebroadcast television content should be dubbed or subtitled in languages of the European Union (EU), however, voted down the amendment to earmark half of television air to European production. On Tuesday, March 28, the parliament approved for discussion the change that rebroadcast television content in official EU languages should make up at least 90 percent of the packages offered to users, with the exception of specialized (theme) packa...
The article you requested can be accessed only by subscribing to the online version of The Baltic Times. If you are already subscribed to The Baltic Times, please authorize yourself.
In case you don't have a subscription yet - please visit our SUBSCRIPTION