Living abroad inevitably means adapting to some of the new country's customs. For Ianis Kalejs, being in Latvia has even meant adopting a local name.Before meeting British-Latvian Anita Blezurs in Munster, Germany, in 1994 Kalejs had never even heard of Latvia. Love brought him to Anita's ancestral homeland on Hallow'een of that year, but when they wanted to marry a little while later they ran into the annoying practice of changing foreign names to fit the Latvian language.The problem was that the bureaucrats' rubber stamping the necessary documents insisted on transforming his former surna...
The article you requested can be accessed only by subscribing to the online version of The Baltic Times. If you are already subscribed to The Baltic Times, please authorize yourself.
In case you don't have a subscription yet - please visit our
SUBSCRIPTION section